Wednesday, June 18, 2008

The East China Sea deal - details



翌檜南側の共同開発区域は「中間線」をまたぐが、「双方の法的立場を損なわない前提」(外相)だとして、今回の合意とEEZ画定交渉は絡めないとしている。






So here goes the map. I did not have good tools and hence the location points are approximate.

The 7 coordinates for the corners of the heptagon are

  • 1、北纬29°31′,东经125°53′30
  • 2、北纬29°49′,东经125°53′30″
  • 3、北纬30°04′,东经126°03′45″
  • 4、北纬30°00′,东经126°10′23″
  • 5、北纬30°00′,东经126°20′00″
  • 6、北纬29°55′,东经126°26′00″
  • 7、北纬29°31′,东经126°26′00″
It basically includes both the disputed area and a little big of the Chinese side (i.e. west of Japan's claimed "central line", to show goodwill from the Chinese side). This is south of Longjing/Asunaro. The total area is about 2700 sq km, i.e. about 2.5 times the area of Hong Kong land area. (共同資源探査は、日本が開発対象として主張してきた四つのガス田のうち、「翌檜(あすなろ)=中国名・龍井=ガス田」の南側約2700平方キロメートルの海域で実施する。探査の後、開発地点を決める。今後、詳細を詰め、早期の条約締結を目指す。)
  • Note that Longjing has been explored by China (was among the first area to be explored) but for some reason it had not been exploited. One of the reasons could be the quality/concentration ("含油气构造") of the gas content underneath. This is something China may need Japanese technology to solve.
  • 从70年代始,中国勘测东海石油,在浙江以东海大陆架盆地中部发现了被命名为“西湖凹陷”的大型储油地带。自1980年在东海首次钻探龙井一号井成功以来,中国在“西湖凹陷”钻井30口,其中20口获高产工业油气流。经过这20多年的勘探,中国在“西湖凹陷”,开发出了平湖、春晓、天外天、断桥、残雪、宝云亭、武云亭、和孔雀亭等8个油气田。春晓油田位于北纬28度10至40分、东经124度50分至125度20分间。在台湾东北方约193.65,位于东海西湖凹陷区域,由春晓、残雪、断桥、天外天等4个油气田组成,总面积2.2万平方公里。此外,还有玉泉、龙井、孤山等若干大型含油气构造。该海域所蕴藏的250亿吨石油。据称,中国已将石油视为关系国家安全的战略资源,而该区油气,足以供中国使用80年
It seems to be a pragmatic first step to test the implementation and terms for "co-development". If the model proves to be successful, the two countries will extend the agreement to a larger area, gradually, and chose the extended area based on experiences accumulated in exploring and exploiting this heptagon.

The location is probably also chosen because it is somewhere where both sides currently has accumulated little geological knowledge (hence "fair" to both sides).

One very important note is that the designated area is near the north edge of the gas field. It is as far from Diaoyu as it could be. Therefore, any resolution of Diaoyu dispute is not likely to change the demarcation of this 2700 sq km area. (However, Diaoyu has implication on the Chinese claim for Okinawa Trench because it is located on the Chinese continental shelf)
  • Mark Valencia had argued that recent trends means that it is possible to separate Diaoyu from East China Sea dispute. In that the EEZ can be resolved before any resolution on Diaoyu.
  • "The Sino-Japanese conflict has two fundamental dimensions:
    the sovereignty dispute over the Diaoyu (Senkaku) islands and
    the delimitation of a boundary for the vast EEZ and continental
    shelf of the East China Sea. Many commentators have considered
    The East China Sea Dispute 165
    the issues inseparable. They view settlement of the first as a necessary
    condition for the second. However, this view is outdated.
    Recent legal developments, international adjudications, state
    practice, and the ratification of the Law of the 1982 UNCLOS by
    the claimants point to the possibility of separating the two issues.
    Islands of similar location, economic utility, and legal status to
    those of the Diaoyutai/Senkakus have invariably been ignored in
    seabed boundary delimitations between opposite states. This
    suggests that regardless of their ultimate owner, the features will
    only have a maximum 12-nautical mile territorial sea around
    them. They will not be permitted to generate their own continental
    shelf or EEZ beyond that limit. The implication of this conclusion
    for the Sino-Japanese maritime conflict is that the territorial
    and jurisdictional issues are separable and that the latter may be
    dealt with before the former is finally resolved. Agreement on
    the irrelevance of the Diaoyutai/Senkaku territorial dispute to,
    and detaching it from, the Sino-Japanese jurisdictional controversy
    would therefore be a major milestone on the path toward a
    solution. Indeed if such agreement were reached it would indicate
    that a boundary ignoring these features can be negotiated."

Finally, as speculated before, the terms for Japanese investment in Chunxiao seems to be much alike that of a normal Joint Venture in South China Sea. (三、关于日本法人依照中国法律参加春晓油气田开发的谅解 中国企业欢迎日本法人按照中国对外合作开采海洋石油资源的有关法律,参加对春晓现有油气田的开发。 中日两国政府对此予以确认,并努力就进行必要的换文达成一致,尽早缔结。双方为此履行必要的国内手续。) (合意によると、白樺の開発を進める中国企業に、日本企業が一定の比率で出資、中間線より中国側の海域で、中国の法律に基づいて開発を進める。出資企業や比率、利益の配分方法などは今後、調整する。)

---
update: from Mainichi Shinbun

日中就共同開發東海油氣田正式達成共識 ■共同社(2008.06.18)

【共同社6月18日電】日中兩國政府18日宣佈,雙方針對東海油氣田問題正式就共同開發達成共識。具體內容為:
(1)兩國將共同開發橫跨日方主張的專屬經濟區(EEZ)邊界線「日中中間線」的「翌檜」油氣田(中國名:龍井)週邊海域;
(2)日方將向中方已著手開發的「白樺」(中國名:春曉)油氣田出資;
(3)對於其他油氣田週邊海域,雙方將繼續協商,暫時擱置邊界劃分問題等。
日方計劃在明年的例行國會上完成條約批准手續,今後將與中方進入條約細節磋商階段。
日本外相高村正彥在當晚的記者會上強調,「這是在實現劃界前的過渡期間,在不損害雙方法律立場的情況下達成的政治性共識」。雙方在擱置根本性的「劃界」問題的基礎上優先達成妥協,以此作為兩國首腦此前達成共識的「全面推進戰略互惠關係」的成果。
此次設定的共同開發區域位於「翌檜」油氣田南部海域,面積約2700平方公里,跨越了「日中中間線」。關於開採權和權益比率,雙方將本著「互惠原則」平等處理。關於「白樺」油氣田,則將限定在中方已著手開發的區域內,日中雙方將協商決定出資比例。日方公司將向中方油氣田開發公司出資,權益則將按照出資比例進行分配。
今後雙方還將繼續磋商位於「中間線」附近的「楠」(中國名:斷橋)、「樫」(中國名:天外天)等油氣田週邊海域的共同開發問題。中方一直主張包括尖閣諸島(中國名:釣魚島)在內,從中國大陸延伸至「沖繩海溝」的大陸架是日中分界線。福田在5月日中首腦會談後的記者會上就東海油氣田問題稱「取得了重大進展」,就早日解決該問題顯示出了信心。
related links
Final Reality MMVIII (Shikasu agrees with me in much louder words of "it is impossible to send even one cubic meter of the natural gas under the East China Sea to Japan (there is a trough in the way) without sending the gas first to the coast of China via a seabed pipeline, the fight over development of the gas resources was largely about pride (hokori))

No comments:

Post a Comment